Japansk Barndag är en national helgdag som firas årligen över Japan den 5 maj. På japanska är denna semester känd som "kodomo no hi". Kodomo betyder barn, inget medel för, och hej betyder dag. Semestern betyder bokstavligen "en dag för barn". Syftet med denna semester är att fira och önska alla barns lycka och välbefinnande.
Fram till 1948 var japansk barndag känd som "tango no sekku", som markerar säsongens förändring och början på sommaren eller regnperioden, känd som "tsuyu" i Japan. Tango no sekku kallades också som Boys 'Day eller Banners Feast. Semestern ändras senare till Barnens dag för att fira både både pojkar och tjejs lycka och god hälsa.
Som det är fallet med många japanskt helgdagar, är barnedag ofta firade med tidskända traditioner och naturligtvis mat. När det gäller denna semester är många av de traditionella matarna söta efterrätter som barnen kan njuta av. Nedan hittar du information om barnens traditioner och mat.
01 av 07
Gogatsu Ningyo och Kabuto (May Doll och Warrior Helmet)
Japanska familjer visar krigshjälmar som kallas "kabuto" på japanska, samt samurai dockor som kallas "gogatsu ningyo" eller maj dockor. Gogatsu betyder den femte månen i månskalendern eller maj månad, och ningyo betyder docka.
Dockan symboliserar styrka och mod, särskilt för pojkar, under den tid då den japanska barndagen fortfarande var känd som pojkdag.
02 av 07
Koi Nobori (Carp Streamers)
Under dagarna fram till den 5 maj eller Barnens dag skulle familjer med pojkar i sin familj höja färgstarka banderoller formade i form av karp.
En karp skulle representera varje pojke i familjen, börjar med den äldsta på toppen av banderollen. I vinden tycks dessa karpar simma på himlen, som symboliserar pojkens styrka.
03 av 07
Chimaki - Japanska DumplingsChimaki är en japansk klibbig rispump som är insvept i en bambu, banan eller lövblad och ångad. Den härrör från den kinesiska klibbiga rispumpen som kallas "zongzi".
I japanska köket finns två variationer av chimaki. Den första typen är smaklig och fylld med olika kombinationer av kött och grönsaker. Den andra typen är en söt efterrätt. Söt chimaki kan göras med olika ingredienser; till exempel glutinöst ris, sött rött böngelatin som är känt som "yokan" eller kudzu pulver.
04 av 07
Kushi Dango (Sweet Mochi på Skewers)
Ett bra mellanmål som både barn och vuxna tycker om är små runda kakor på spett, kushiodango.
För barnens dag, kaféer, stormarknader och wagashi butiker säljer trefärgade kushi dango. Den rosa och vita färgen mochi är gjord med en blandning av joshinko (japansk rismjöl) och shiratamako (sött glutinöst rismjöl). Strukturen av dessa mildt söta dango är slät, lite fuktig vid beröringen och har en elastisk natur till den.
05 av 07
Kashiwa Mochi
Kashiwa mochi är en riskaka fylld med sötröd bönpasta och insvept i ett betat ekblad (kashiwa). I vissa regioner i Japan fylls riskakan med en söt miso-baserad vitböna pasta som kallas "miso-an". Under våren, fram till den 5 maj, säljer många japanska stormarknader färdiga kashiwa mochi.
Medan det är möjligt att göra denna wagashi (japansk konfekt) hemma, är det ofta svårt att komma med färdiga betade ekblad eller att göra dessa hemma. Några kashiwa mochi som säljs i stormarknaderna använder färska ekblad och är för bittra och inte ätbara. Dessa löv tas bort innan du njuter av riskakan.
06 av 07
Wagashi och Mochi (godis och riskakor)
När japanska barndagar närmar sig, säljer söta affärer, kaféer och stormarknader i Japan och i väst ett brett utbud av desserter för att fira denna speciella semester.
Många traditionella efterrätter involverar sött klibbigt ris eller mjöl, söta röda bönor eller vita bönor, sesamfrön, matcha grönt tepulver och mugwort.
07 av 07
Kabuto Namagashi
Namagashi är en typ av japanska "wagashi", som är en efterrätt som åtnjutits under japanska teceremonier. Namagashi är ofta gjord av glutinous ris eller "mochi" (riskaka) och är fylld med ingredienser som söt röd bönpasta, gelatiner av röda eller vita bönor eller geléer av frukt.
Namagashi tillverkas vanligtvis utan konserveringsmedel, och dess struktur är väldigt mjuk och delikat. Dess textur indikerar att den innehåller mer fukt än andra typer av wagashi. För att fira den japanska barnedagen (tidigare pojkedagen) är kabuto namagashi gjord i form av en samuraihjälm. "Kabuto" betyder hjälm på japanska.